エビデンスがあったからコンセンサスが取れました。

最近仕事中に気になること。

 

「リスケして改めてミーティング開きましょう。その時にコンセンサスをとるということで」

 

「そのスケジューリング大丈夫?バッファとってある?」

 

「それお前エビデンスあるのかよ!」

ううううううううるせええええぇええぇ!!!!!

 

よく分からないカタカナばっかり並べやがって!!

 

極めつけは

私「先輩、先ほどの件確認取れました。」

先輩「あーコンセンサス?w」

あ?

先輩出身はどちらですか?

まさかそんな平面的なお顔で日本以外とか言いませんよね??

 

なんでみんなカタカナのビジネス用語多用したがるんですか!!

別に使うこと自体は良いと思います。

日本語で言うよりもダイレクトに意味が伝わるときもありますし。

それにビジネス用語を駆使して話すと頭よさそうに見えてカッコ良く見えると思います。

何を隠そう私も入社してすぐのころは鏡でよく練習しました。

出勤前に

 

「コンセンサス」

 

と呟く自分に見惚れていたものです。

 

でも多用しすぎな人!!!

乱用、ダメゼッタイ!!!!

会議の内容よりカタカナが気になってしまいます(;”∀”)

皆さんもモテを意識するあまり周りを困惑させないように気を付けましょう!

 

にほんブログ村 サラリーマン日記ブログへ

 

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です